Le papier peint Jardin de Patagonie est une invitation attendrissante au retour en enfance.
Fidèle aux ambiances gaies et ludiques qui la caractérisent, l’artiste Nina Moraes a fait voyager son imagination jusqu’en Patagonie pour composer un cadre coloré et fleuri. De ce périple esthétique est né un paysag
... Voir plus
Le papier peint Jardin de Patagonie est une invitation attendrissante au retour en enfance.
Fidèle aux ambiances gaies et ludiques qui la caractérisent, l’artiste Nina Moraes a fait voyager son imagination jusqu’en Patagonie pour composer un cadre coloré et fleuri. De ce périple esthétique est né un paysage où les fleurs s’entremêlent dans une ambiance claire et harmonieuse. Les lignes délicates des illustrations apportent le charme et la délicatesse bienvenues dans ce doux tableau floral.
Déclinable sous divers formats, le papier peint Jardin de Patagonie est sans conteste l’atout décoration incontournable d’une chambre d’enfant, et saura aussi égayer une entrée ou un couloir en attente de floraison.
RAL equivalence
The RAL color codes shown give you an indication of the paint equivalence of the colors printed on the wallpaper. They do not represent an exact color match.
Nina Moraes a créé son studio de papier peint au Brésil il y a dix ans. Aujourd’hui elle travaille avec une équipe de designers pour créer des ambiances gaies et ludiques destinées aux enfants. Les illustrations du studio sont peintes à l’aquarelle. Les couleurs sont soigneusement choisies pour apporter un effet délicat. « Nous croyons que l’enfant heureux se nourrit des couleurs, des images et surtout de l’imagination ».
La technologie UVgel de notre imprimante Canon garantit une qualité de l'air optimale. L'encre a en effet obtenu la certification Greenguard Gold ainsi que la note A+ s'agissant des émissions de produits dans l'air intérieur.
La technologie UVgel offre l’avantage à notre papier peint d’être résistant au UV. L'intensité des couleurs ne se dégrade pas avec une exposition prolongée au soleil. Autrement dit, les détails et les couleurs resteront riches et nets avec le temps.
Le papier a obtenu la certification FSC, ce qui signifie qu’il est issu de sources responsables et appuie la gestion durable des forêts. Il ne contient ni PVC, ni produit toxique. Sa composition le rend 100% recyclable.
Notre papier peint présente l’avantage d’être lavable. Pour l’entretien au quotidien ou pour éliminer des tâches accidentelles, une éponge et de l’eau suffisent à raviver ses couleurs d’origine.
Le papier retenu pour les impressions est lisse, plat et légèrement satiné pour sublimer l’intensité des couleurs de notre collection. Sa texture très esthétique permet de rester fidèle aux œuvres originales. La forte teneur en fibre du papier peint (170 g/m2) permet de masquer les imperfections du mur, et son épaisseur participe à une bonne isolation acoustique et thermique. La certification ignifugation M1 de notre papier peint assure une progression ralentie du feu en cas de départ d’incendie.
To install our wallpaper, you'll need a cutter, spirit level, ruler, sponge, trowel, sponge, paste brush and non-woven wallpaper paste, available in DIY stores.
2
Unpacking
Check that your rolls match the patterns and dimensions of your order, by unrolling them side by side in the room. If your room is small, check at least the first 2 strips by joining them side by side with the overlap.
3
Wall preparation
Clean your wall to ensure it is clean and dry before applying the adhesive. Remove old wallpaper if the wall was already covered. Very damaged walls or walls with non-standard coverings must be prepared before installation (filling, sanding, cleaning to ensure optimum rendering).
4
Wall gluing
Our wallpapers can be applied directly to the wall without prior gluing. Be careful, as the glue dries quickly: don't glue the whole wall at once, but only the area corresponding to each strip. If the glue dries, reapply glue to the area.
5
Laying the 1st panel
Leave the wallpaper hanging over the top of the wall and on the left-hand side. Any excess should be trimmed with a cutter at the end of the installation. Make sure that the strip is level to ensure that the pattern of subsequent strips is aligned. Smooth your wallpaper with a skimmer or spatula, taking care to remove any bubbles.
6
Joining the following strips
The following strips are laid edge-to-edge. Install the wallpaper strips immediately after gluing the wall. Don't wait too long, as the glue dries quickly.when laying the first strip of wallpaper, you need to be very meticulous and precise, as this will determine the (final) result and appearance.
7
Final smoothing and cleaning
Smooth the seams with a trowel to hide the joints, then remove any adhesive residues by lightly rubbing your wallpaper with a damp sponge, especially in the seam areas. Your wallpaper will dry and become taut after a few hours.
8
Trimming the excess
Cut off any excess from the top of the strips that protrude from the wall. Replace the blade regularly to ensure a clean cut. If necessary, you can reapply glue after cutting to ensure good adhesion.
Ce site utilise des cookies pour améliorer votre expérience. En continuant, vous acceptez notre politique de confidentialité.
La Touche Originale
Nous et nos partenaires plaçons des cookies, accédons et utilisons des informations non sensibles de votre appareil pour améliorer nos produits et personnaliser les annonces et autres contenus sur l'ensemble de ce site web. Pour en savoir plus sur les cookies, les partenaires et la manière dont nous utilisons vos données, pour examiner vos options ou ces opérations pour chaque partenaire, visitez notre politique de confidentialité.
Cookies strictement nécessaires
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site. Ils permettent des fonctions de base comme la navigation entre les pages ou l'accès aux zones sécurisées. Le site ne peut pas fonctionner correctement sans ces cookies.
Cookies de préférences
Ces cookies permettent au site de se souvenir de vos préférences (langue, région, etc.) et d'adapter l'affichage et le comportement du site en conséquence.
Cookies de statistiques
Les cookies de statistiques aident les propriétaires du site à comprendre comment les visiteurs interagissent avec le site web, en collectant et en rapportant des informations de manière anonyme.
Cookies marketing
Ces cookies sont utilisés pour suivre les visiteurs à travers les sites web. L'objectif est d'afficher des publicités pertinentes et attrayantes pour l'utilisateur, et donc plus utiles pour les éditeurs et les annonceurs tiers.
Echantillons gratuits Des échantillons gratuits !
Ne manquez pas notre offre exceptionnelle du moment : Des échantillons gratuits !